ukase - ترجمة إلى فرنسي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

ukase - ترجمة إلى فرنسي

PROCLAMATION THAT HAS THE FORCE OF LAW
Ukaz; Oukaze; Oekaze; Ukaze; Ukazes
  • Council of Ministers of the USSR]], 1964.

ukase         
n. ukase, legally binding order or decree made by a Russian Czar; legally binding edict or command made by any absolute ruler

تعريف

ukase

ويكيبيديا

Ukase

In Imperial Russia, a ukase () or ukaz (Russian: указ [ʊˈkas]) was a proclamation of the tsar, government, or a religious leader (patriarch) that had the force of law. "Edict" and "decree" are adequate translations using the terminology and concepts of Roman law.

From the Russian term, the word ukase has entered the English language with the meaning of "any proclamation or decree; an order or regulation of a final or arbitrary nature".

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Et cest cette dimension quaucun ukase, aucun déni ne peuvent refouler.
2. En effet, l‘octroi d‘une rente AI n‘est pas un ukase administratif susceptible d‘ętre corrigé, mais la reconnaissance d‘un droit subjectif.
3. Le séminaire a été programmé initialement ŕ Alger, début décembre 2005, avant quun ukase ne linterdise in extremis.
4. Dans lesprit de cet ukase, il fallait probablement que les militants nationaux des droits citoyens ne puissent entendre ŕ Alger męme la foisonnante expérimentation menée dans les régions citées sur lindispensable libération des ondes.
5. Les députés parlaient également «d‘aberrations», de «maladresse», d‘«ukase», de «méconnaissance totale des réalités du terrain» et exigeaient que cette épouvantable nouvelle OVV soit retirée au profit d‘une simple adaptation de l‘ordonnance actuelle, datant de 2004.